《世界中醫(yī)藥》World Chinese Medicine(月刊)創(chuàng)刊于2006年,是由中華人民共和國國家中醫(yī)藥管理局主管,世界中醫(yī)藥學會聯(lián)合會主辦的國際公開發(fā)行的高科技綜合性國際中醫(yī)藥學術(shù)期刊,雜志學術(shù)性強、權(quán)威性高,充分反映當今世界各國(地區(qū))的中醫(yī)藥發(fā)展水平與導向,將全面促進全世界各國中醫(yī)藥科研、醫(yī)療、教學、醫(yī)藥流通與科學管理方面的交流合作,本刊的辦刊方針是提高兼顧普及,繼承與創(chuàng)新并重,展現(xiàn)中醫(yī)藥界最具權(quán)威的學術(shù)成果。雜志力求做到既能反映世界各國高質(zhì)量的中醫(yī)藥學術(shù)研究成果,又能滿足各國中醫(yī)藥從業(yè)者提高技能的需要。另外,雜志還登載中醫(yī)藥在各國和地區(qū)的發(fā)展情況,中醫(yī)藥新產(chǎn)品的研制和開發(fā),各種進修培訓信息,向讀者推薦新書等。
特約專稿、論壇、理論研究、臨床研究、名老中醫(yī)經(jīng)驗、醫(yī)案醫(yī)話、中醫(yī)藥教學、針灸經(jīng)絡、科研成果、實驗研究、臨床報道、綜述、中醫(yī)藥國際標準化、科研動態(tài)、名企名藥
1 征稿內(nèi)容 涉及中醫(yī)藥的專論、綜述、論著(包括實驗研究、臨床研究等有實驗過程及創(chuàng)新數(shù)據(jù)的論文)、技術(shù)交流、知識介紹和中外信息、針灸推拿、中藥方劑、中西醫(yī)結(jié)合等領(lǐng)域的文章,并優(yōu)先刊登省部級以上基金項目論文。
2 文稿應具有科學性、實用性、時效性、可讀性和可借鑒性。要有一定學術(shù)技術(shù)水平和實用價值。論點明確,資料可靠,文字精煉,層次清楚,數(shù)據(jù)可靠。
3 論著、綜述、講座等包括圖表和參考文獻一般不超6000字,經(jīng)驗交流、病例報告一般不超過1000字。文稿中所用數(shù)字以阿拉伯數(shù)字為主。病例介紹要寫清患者性別、年齡、初診日期、主訴、病史、現(xiàn)病癥狀、檢查及化驗、診斷、辨證、病機、治法、處方、藥名、劑量、用法、治療結(jié)果、按語等。
4 文題應做到簡明、醒目,中文文題一般以20個漢字以內(nèi)為宜。論文所涉及的課題凡取得國家或部、省級以上基金資助或?qū)俟リP(guān)項目者,請予說明。論文刊登后獲獎者,請及時將獲獎證書復印件寄送本刊。來稿須附單位推薦信,推薦信應注明對稿件的審評意見,以及確認無一稿兩投、不涉及保密、署名無爭議等項內(nèi)容。
5 作者署名和單位,置于題目下方。作者姓名要全部依次列出,排序應在投稿時確定,在稿件編排過程中如須更動,應由第一作者出具書面證明,并加蓋單位公章。作者單位需寫全稱(包括具體科室、部門),并注明詳細地址(××省××市、縣、區(qū)××路××號)和郵政編碼。在每篇文章的作者中,請注明通訊作者,在論文首面腳注第一作者及通訊作者的姓名以及聯(lián)系電話、E-mail地址或傳真號。各類文稿均須附英文題目和全部作者姓名漢語拼音,以便編制目次。漢語拼音姓在前,名在后。姓字母均大寫;名的第1個漢字漢語拼音的首字母大寫,其余均小寫。文稿若有英文摘要,需將全部作者姓名的漢語拼音、單位的英文名、單位的英文地址,置于英文題目的下方。
6 腳注 論著、綜述可附第一作者簡介,內(nèi)容包括姓名(出生年-)、性別、民族(漢族可省略)、籍貫,職稱或?qū)W位,研究方向。無另定通訊作者的,加聯(lián)系方式。通訊作者標注星號,寫明聯(lián)系方式。以上兩項置于文稿首頁左下端,用10字線相隔。
7 摘要 除經(jīng)驗交流、病例報告的文章外,均須附中文和英文摘要。中、英文摘要的內(nèi)容要一致。采用第三人稱撰寫,不用“本文”等主語。論著類文稿的摘要形式使用結(jié)構(gòu)式。結(jié)構(gòu)式摘要主要分目的(Objective)、方法(Methods)、結(jié)果(Results)和結(jié)論(Conclusion)4部分。以200字左右為宜,最多不超過350字。
8 關(guān)鍵詞 選詞要規(guī)范,應盡量從美國國立醫(yī)學圖書館編輯的最新版IndexMedicus的MedicalSubjectHeading(MeSH)詞表中選用規(guī)范用詞,中文譯名可參照中國醫(yī)學科學院醫(yī)學信息研究所編譯的《醫(yī)學主題詞注釋字順表》。中醫(yī)藥詞匯以中國中醫(yī)研究院圖書情報研究所編著的《中醫(yī)藥學主題詞表》為準。未被詞表收錄的詞,如確有必要可作為關(guān)鍵詞標注。關(guān)鍵詞數(shù)目一般3~5個,關(guān)鍵詞之間用“;”分隔。無摘要的文稿,只需標注中文關(guān)鍵詞,關(guān)鍵詞置于正文之前;附中英文摘要的文稿須中英文關(guān)鍵詞,中文關(guān)鍵詞置于中文摘要下方;英文關(guān)鍵詞應與中文詞相對應,置于英文摘要下方。
9 文章層次 文中標題層次用阿拉伯數(shù)字連續(xù)編號,例如:1…,2…,2.1…,2.1.1…,一律左頂格。一、二級標題后的正文另起,縮進2字。三級標題后空1字接正文。
10 材料與儀器
應寫明型號、等級等,后用括號寫明生產(chǎn)單位,例如:牛血清白蛋白(生化試劑,Sigma);潤潔滴眼露(生產(chǎn)批號,山東正大福瑞達制藥);5890A型氣相色譜儀(惠普)。
11 醫(yī)學名詞
以1989年及其以后由全國自然科學名詞審定委員會審定公布、科學出版社出版的《醫(yī)學名詞》和相關(guān)學科的名詞為準,暫未公布者仍以人民衛(wèi)生出版社編的《英漢醫(yī)學詞匯》為準。中文藥物名稱應使用2000年版《中華人民共和國藥典》(法定藥物)或衛(wèi)生部藥典委員會編輯的《藥名詞匯》(非法定藥物)中的名稱,必要時注明商品名,英文藥物名稱則采用國際非專利藥名,不用商品名。
12 計量單位、統(tǒng)計符號、縮略語 (1) 計量單位實行國務院1984年2月頒布的《中華人民共和國法定計量單位》,并以單位符號表示,具體使用可參照1991年中華醫(yī)學會編輯出版部編輯的《法定計量單位在醫(yī)學上的應用》一書。根據(jù)有關(guān)規(guī)定,血壓計量單位恢復使用毫米汞柱(mmHg),但在文中首次出現(xiàn)時應注明mmHg與千帕斯卡(kPa)的換算系數(shù)(1mmHg=0.133kPa)。
(2)統(tǒng)計學符號必要時應做統(tǒng)計學處理,如做統(tǒng)計學處理請務必注明所用統(tǒng)計學方法。按國家標準GB3358-82《統(tǒng)計學名詞及符號》的有關(guān)規(guī)定書寫,常用如下:1)樣本的算術(shù)平均數(shù)用英文小寫(中位數(shù)仍用M);2)標準差用英文小寫s;3)標準誤用英文小寫±s;4)t檢驗用英文小寫t;5)F檢驗用英文大寫F;6)卡方檢驗用希文小寫χ2;7)相關(guān)系數(shù)用英文小寫r;8)自由度用希文小寫ν;9)概率用英文大寫P(P值前應給出具體檢驗值,如t值、χ2值、q值等)。以上符號均用斜體。
(3)常用符號及名詞縮略語靜脈注射iv,肌肉注射im,腹腔注射ip,皮下注射sc,口服po,飯前ac,飯后pc,每日1次qd,每晚1次qu,每4小時1次q4h,每日2次bid,每日3次tid,每日4次qid,灌胃ig,滴/每分gtt/min,1秒1s,2分鐘2min,5周5wk,4天4d,7歲7a,摩爾/每升mol/L,千帕kPa(壓力),白細胞WBC,血小板Plt,血小板計數(shù)BPC,血紅蛋白Hb,葡萄糖Glu,尿素氮BUN,肌酐Cr,總膽紅素IBI,總蛋白TP,白蛋白AL,球蛋白G,總膽固醇Tch,甘油三酯TG,尿蛋白UTP,尿糖US,單位u,國際單位IU,重量wt,容量vol??s略語在文中應盡量少用,必須使用時,于首次出現(xiàn)處先敘述其中文全稱,然后在其后括號內(nèi)注明中文縮略語、英文全稱及英文縮略語,三者間用“,”分開(如該縮略語已熟知,也可不注出其英文全稱)。
13 數(shù)字
(1)執(zhí)行中華人民共和國國家標準GB/T15835-1995《出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》,時間:公歷世紀、年代、年、月、日、時刻和計數(shù)、計量均用阿拉伯數(shù)字。年份用4位數(shù)表示,如公元前8世紀,1994年不宜寫成94年。避免用時間代詞,如“今年”,“去年”等。小時用“h”表示,分鐘用“min”表示,秒用“s”表示。小數(shù)點前或后超過3位數(shù)字時,每3位數(shù)字一組,組間空1/4格,如“7869.34”應寫成“7869.34”,“7.86934”應寫成“7.86934”。序數(shù)詞和年份、頁數(shù)、儀表型號、標準號不分節(jié)。
(2)參數(shù)和偏差范圍1)數(shù)值范圍:表示范圍用“~”不用“-”,五至十寫成5~10;5萬至10萬應為5萬~10萬,不能寫成5~10萬;3×103~8×103可寫成(3~8)×103,但不能寫成3~8×103;2)百分數(shù)范圍:20%~30%不能寫成20~30%或60%至70%,(30±5)%不能寫成30±5%;3)具有相同單位的量值范圍:1.5~3.6mA不必寫成1.5mA~3.6mA;4)偏差范圍:如(25±1)℃不能寫成25±1℃;5)長度單位的數(shù)值表示方法:每個數(shù)值后的單位不能省略。如40mm×20mm×30mm,不能寫成40×20×30mm,也不能寫成40×20×30mm3。
(3)有效數(shù)字數(shù)的修約不能用純數(shù)學的四舍五入法,應按以下口訣修約:4舍6入5看右,5右有數(shù)便進1(3.7502→3.8),5右為0看左方,左為奇數(shù)要進1(3.7500→3.8),左為偶數(shù)(包括0)全舍去(3.6500→3.6,3.0500→3.0),且要一次修完畢。數(shù)值的修約應執(zhí)行國家標準GB3101-93附錄B的規(guī)定,其簡明口訣為“4舍6入5看齊,奇進偶不進”。
15 圖片表格
凡用文字能夠說明的問題,盡量不用表和圖。如用表和圖,則文中不需重復其數(shù)據(jù),只需強調(diào)或摘述其主要發(fā)現(xiàn)。每幅圖表單占1頁,集中附于文后,分別按其在正文中出現(xiàn)的先后次序連續(xù)編碼,每幅圖表應冠有圖(表)題。說明性的資料應置于圖(表)下方注釋中,并在注釋中標明圖表中使用的全部非公知公用的縮寫。本刊采用三線表,欄頭左上角不用斜線,表身不用縱線,表中上下行數(shù)字對齊(有小數(shù)點的則以小數(shù)點對齊)。一組數(shù)字中有±號者,則±號上下對齊。表的兩側(cè)各空一格。
一篇文章中,表格應控制在3~5個,附在正文內(nèi),采用“三線式”,表格均應有簡要的表題,其內(nèi)容不可與文字有差異。
16 參考文獻
按國家標準GB7714-87《文后參考文獻著錄規(guī)則》,采用順序編碼制著錄,僅限作者親自閱讀過的以近5年公開發(fā)表的文獻為主(論著類不少于15條,近三年的文獻不少于50%;綜述類不少于20條,近三年的文獻不少于70%;經(jīng)驗交流及病例報告不少于5條,近三年的文獻不少于40%),文中參考文獻角碼按照文中出現(xiàn)的次序編號,在文中相應處的右上角用阿拉伯數(shù)字加小方括號注明如[5]。參考文獻中的作者,1~3名全部列出。3名以上只列前3名,后加“,等”或其他與之相應的文字。外文期刊名稱用縮寫,以《IndexMedicus》中的格式為準;中文期刊用全名。參考文獻必須由作者與其原文核對無誤。將參考文獻按引用先后順序(用阿拉伯數(shù)字標出)排列于文末。